「原作が愛されている理由」を熟知した作品
『シティーハンター』とは、北条司先生が1985年から1991年まで週刊少年ジャンプ(集英社)で連載していた漫画です。
連載開始当初は、都会に巣食う悪い奴らを人知れず始末するスイーパー(始末屋)の活躍を描いたハードボイルド作品でしたが、途中からギャグ要素が増え、明るく楽しい頃し屋漫画へと方向転換した経緯があります。このため、主役の冴羽獠は、普段はおちゃらけているけれど実は影があって複雑な過去を引きずるヒーローという設定となっています。
作品の魅力は、冴羽獠とパートナーである槇村香のテンポいい掛け合いや、魅力的な脇役キャラ、個性豊かで美しいゲストたちなどなど。それ以外にも、ゲストが引き出す冴羽獠の隠れた才能や博識っぷりもファンを沼らせました。
でも、ファンを何十年も熱狂させた最大の理由は、半リアルな世界観にあると思います。冴羽獠は新宿に住んでいて、西新宿や歌舞伎町、ゴールデン街で遊んでいる様子が描かれています。あまりにも新宿の街に溶け込んでいるので「もしかするとシティーハンターのキャラクターたちは新宿のどこかで元気に生きているのかも」と錯覚させたほど。アニメではそれを狙った実写背景合成映像なんかも作られていましたしね。
そして、Netflix映画『シティーハンター』は、元祖2.5次元とも言える設定こそが長期的に愛されてきた秘訣だと理解しているから時代設定を令和にしているのです。
オリジナルの漫画には、今の時代にはそぐわないとされる話題や描写も登場します。そういった原作らしさを削ることなく実写化するためにも、Netflix映画『シティーハンター』は時代を連載当時の80年代にするべきでは、といった意見も見られます。
しかし、新たなファンを獲得したり、グローバルに受け入れられたりするためには、現代に甦らせる方がベター。今なお冴羽獠を愛してやまないファンが同じ時代を生きていると感じさせるためにも、令和を時代設定にするのはベストだったと言えるでしょう。
そんなNetflix映画『シティーハンター』は、日本のみならず、週間グローバルTOP10(非英語映画)」でも初登場1位を獲得しています。
実は『シティーハンター』は海外でも人気で、1993年には香港でジャッキー・チェン主演で実写映画化、2019年にはフランスで『シティーハンター THE MOVIE 史上最香のミッション』が作られています。
続きはソースで
https://www.gizmodo.jp/2024/05/netflix-city-hunter-review.html
そりゃ単純に出来が良く面白いからよ
鈴木亮平の銃さばきは必見だ
フランス版の方がよくできてる
俺は日本版
フランス版のほうがなんか途中で中だるみした
ジャッキーは論外
フランス版はドリフ的面白さ
日本版はアクションが素晴らしい
どっちにも良さがある
諸手を挙げて喜べない事情
喜べない事情がよく分からんかった
外注スタッフが諸外国だからってこと?
だから何?って記事
そこまでして粗探ししてヒット作叩きたいのか?
ジャンプもいつも飛ばして読んでたわ
シティーハンターを飛ばしてたら、読むところなんて無いだろ?(笑)
ターチャンのファンとか?
シティーハンターはアンケ上だと打ち切りレベルだけど
単行本の売上がいいから残ってたってのは有名な話
本誌を買わないオタ女が単行本だけ買ってた
俺も
話とかじゃなくて劇画調の絵が苦手だった 弘兼とかあそこら辺も
でも北斗の拳は見てた
ジャンプ黄金期の漫画だから海外オタク含めまず飛びつくけど長続きしないパターンもあるし今後次第だろ
幽遊白書で良かったのはアクションくらい
エピソードすっ飛ばしのダイジェストみたいなドラマじゃ評価出来んわ
冴子もまあまあ
香は微妙だった
ストーリー自体は割とありがちな感じ
香はフランスのが明らかに良いよな
男っぽさと女っぽさがちょうどいい感じ
ワンシーンだけ出てる
それ
相変わらずいいケツでした(´・ω・`)
裏山
北条先生も期待して実写化許可して最初は良かったけど途中から単なるカンフー映画になっちゃったと言ってたな
まさかSNSに「XYZ」?
新宿駅に掲示板あるよ
股間の馬の首で飛んでくる注射器受ける所とか
引用元:https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1716169174/
コメント
この映画は映画としてつまらん
ストーリー
コメディ
アクション
アクションは良かったがテンポが悪いし、コメディはあんまり
実写として良いだけ