2024-03-02 10:56 ORICON NEWS
昨年夏に公開された『ローマの休日製作70周年 4Kレストア版』<字幕版>の好評を受け、また本作の日本公開70周年を期して、4月4日より新たに<吹替版>での上映が決定した。
今回の吹替版音声は1979年にテレビ初放送された「日曜洋画劇場」の音声を使用。オードリー・ヘプバーン/アン王女に池田昌子、グレゴリー・ペック/ジョー役に城達也、理容師マリオを広川太一郎が演じている。放送時にカットされた約20分の吹替え欠落部分を1994年制作のソフト版音声で補完しての上映となる。
本編の前後には<字幕版>と同様に映画評論家、故・淀川長治氏による、後説・前説あわせて約3分の解説映像が付属。この映像は1979年11月11日に放送された、テレビ朝日の人気番組『日曜洋画劇場』で放送されたもの。
この『日曜洋画劇場』での淀川氏による、愛あふれる解説は、おなじみのフレーズ「サヨナラ、サヨナラ、サヨナラ」とともに、日本のお茶の間に広く映画の魅力を伝える役割を果たした。
「日曜洋画劇場」版音声はこれまでパッケージソフトや配信でも使用されていない貴重な音源。淀川氏の名調子による解説映像とあわせ、「日曜洋画劇場」が映画館のスクリーンで再現される、歴史的で貴重な機会となる。
■声優:池田昌子のコメント
https://www.oricon.co.jp/news/2316731/full/
早見沙織版なんてあったんだな初めて聞いたよ
面白い!
アン王女の感じが声優によってだいぶ変わるなあ
音声追加とかじゃないのね 1994年制作のソフト版音声あって
違和感なく聞けそうで良かった
デジタルやろ?
淀川さんの解説は見たいけど
テレビ吹替のソフトになったもの見たら、途中で吹替音声が突然原語に戻ってびっくりしたことがある。
>>映画作品の原型ともなった本作は、恋人や友人、家族など誰とでも一緒に楽しめる元祖デート・ムービーです。
お前等見れないじゃんwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
他の効果音とかはちゃんと入って
いや、現在の技術なら簡単だろうが、もう50年前から出来てるってすごくね?
初期の吹き替えは声だけじゃなく環境音やBGMも全て差し替えてたでしょう 音効さんが全部作り直して
でも輸出が普通になってからはサウンドトラックをあらかじめ音声と環境音と音楽とで別けるのが慣習になってるはず
ローマの休日の頃も既にそうなってた気がするけどどうだろう?
北野武の初期の映画は褒めてた 暴力シーンのないやつね
淀川さんは昔は邦画の評論もしてたけど、段々と本数的にキツくなってきたので
ある時期から洋画の評論に絞るようにしたらしい、ただ邦画も普通に鑑賞はしていたと思う
ローマの休日て
眞子さまと小室みたいな
話だよな
それだったら観る
引用元:https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1709370088
コメント